ম দিয়ে প্রবাদ
ম-1- মক্কার লোক হজ্জ পায় না
The nearer the church, the further from God
He who gets easy, loses easy
ম-2- মন্ত্রের সাধন কিংবা শরীর পাতন
Do or die
Risk all to win
ম-3- মরনের সময় অসময় নাই
Death keeps no time
ম-4- মরলে মূল্যায়ন হয়
Virtue is paid after death
Blessings are not valued till they are gone
We never know the worth of water till the well is dry
ম-5- মরার আগে কেউ সুখী নয়
Call no man happy till he dies
ম-6- মরার আগে শান্তি নাই
Call no man happy till he dies
ম-7- মরার উপর খাঁড়ার ঘা
To add insult to injury
ম-8- মশা মারতে কামান দাগা
To break a butterfly on a wheel
To take a hammer to spread a paster
ম-9- মহৎ লোকেরা এক রকম চিন্তা করেন
Greak minds think alike
ম-10- মাছের তেলে মাছ ভাজা
To get without spending
ম-11- মাথা নেই তার মাথা ব্যাথা
A beggar can never bankrupt
Bachelors’ wives and maids’ children are always well taught
ম-12- মানিকের খানিক ভাল
Brevity is the soul of wit
ম-13- মানুষ অভ্যাসের দাস
Habit is the second God
Habit is the second nature
ম-14- মানুষ নিজের ভাগ্য নিজেই গড়ে
Man is the architect of his own fortune
ম-15- মানুষ ভাবে এক আর হয় আর এক
Nature goes adverse to men
ম-16- মানুষ মাত্রই ভুল করে
To err is human
Even the saints sometimes err
None but a fool is always right
It is natural for man to make kistakes
ম-17- মানুষ সব (করতে) পারে
Man can do everything
ম-18- মানুষের কুটুম এলে গেলে
Out of sight, out of mind
Absence begets forgetfulness
ম-19- মায়ের চেয়ে দরদ যার তারে বলে ডাইনি
Too much courtesy, too much craft
ম-20- মায়ের সামনে মামা বাড়ির গল্প করো না
Don’t teach your grandmother to suck egg
ম-21- মায়ের হাতে গড়া শিশুই জগতের ভাগ্য বিধাতা
The hand that rocks the cradle rules the world
Mother influences the child and through him the world at large
ম-22- মারি তো গন্ডার, লুটি তো ভান্ডার
Pitch your aim high
ম-23- মিথ্যুকের ভাল স্মৃতিশক্তি থাকতে হয়
A lier ought to have a good memory
ম-24- মিষ্টি কথায় চিড়া ভেজে না
Fair (fine) words butter no parsnips
ম-25- মিষ্টি হাসি প্রেমের লক্ষন
Sweet laugh same to love
Sweet laugh is a sign of love
ম-26- মুকুট না আগুনের ডানা
Uneasy lies the head that wears the crown
ম-27- মুর্খ মুর্খতা শেখায়
The blind leading the blind
ম-28- মুখ দেখলেই মন বুঝা যায়
Face is the indicator of mind
ম-29- মুখেখুবমিঠে, নিমনিসিন্দেপেটে
A honey tongue, a heart of gall
ম-30- মুখে বুলি লম্বা, কাজে অষ্টারম্ভা
Great talkers are little doers
ম-31- মুনিনাঞ্চ মতিভ্রম
To err is human
Even the saints sometimes err
None but a fool is always right
It is natural for man to make kistakes
ম-32- মৃত্যু বলে কয়ে আসে না
Death keeps no calendar
ম-33- মেও ধরে কে? Who is to bell the cat? ম-34- মেঘ থাকিলেই বর্ষাকাল বলা চলে না
One shower does not make a summer
ম-35- মেঘের আড়ালে সূর্য জাগে
Every cloud has a silver lining
ম-36- মৌনং সম্মতি লক্ষনম্
Silence gives consent
Silence is a sign of consent
ম-37- মৌনতাই সম্মতির লক্ষন
Silence gives consent
Silence is a sign of consent